Khi xảy ra sự dịch chuyển đột ngột của một khối lượng nước lớn, hoặc nếu đáy biển bị động đất nâng lên hoặc hạ xuống đột ngột, có thể hình thành các đợt sóng lớntsunami. … Từ tsunami (phát âm là tsoo-nah'-mee) được ghép từ các từ tiếng Nhật "tsu" (có nghĩa là bến cảng) và "nami" (có nghĩa là "sóng").
Tại sao không có từ tiếng Anh cho tsunami?
Tsunami là một từ tiếng Nhật với bản dịch tiếng Anh, " bến cảng sóng." Được đại diện bởi hai ký tự, ký tự trên cùng, "tsu," có nghĩa là bến cảng, trong khi ký tự dưới cùng, "nami," có nghĩa là "sóng". Trong quá khứ, sóng thần đôi khi được công chúng gọi là "sóng thủy triều", và là "sóng biển địa chấn" bởi…
Có từ tiếng Anh cho tsunami không?
Từ "tsunami" ban đầu là một từ tiếng Nhật, nhưngngày nay nó được sử dụng phổ biến trong tiếng Anh. Và đó là tất cả các tin tức kể từ khi một trận động đất mạnh làm đổ một bức tường nước vào vùng đông bắc Nhật Bản vào ngày 11 tháng 3.
Sóng thần có phải là từ điển không?
Sóng thần làsóng biển khổng lồ phun trào và tiến vào đất liền. … Chúng do động đất hoặc núi lửa phun dưới biển gây ra. Trong tiếng Nhật, tsu có nghĩa là "bến cảng" và nami có nghĩa là "sóng". Đôi khi chúng tôi sử dụng ẩn dụ sóng thần để mô tả các sự kiện thực sự hủy diệt.
Điều gì là không chính xácthuật ngữ cho sóng thần?
Sóng thần thường được gọi một cách không chính xác làsóng thủy triều, nhưng sóng thần thực sự là một chuỗi các con sóng có thể di chuyển với tốc độ trung bình 450 (và lên đến 600) dặm một giờ trong đại dương rộng mở. … Khi sóng đến gần bờ biển, tốc độ của chúng giảm và biên độ của chúng tăng lên.