Expresivo số nhiều (hoặc số nhiều biểu cảm) là một lý do hợp lý khác để người nói tiếng Tây Ban Nha nói buenos días. Bạn có thể nhận thấy rằng những người nói tiếng Tây Ban Nhahơi dữ dội hơn trong cảm xúc và cách nói. Vì lý do này, họ sử dụng "expresivo số nhiều".
Tôi nên nói buen dia hay buenos dias?
"Buen dia" chỉ được sử dụng vào buổi sáng(là "chào buổi sáng") và "Buenos Dias" được sử dụng trong suốt thời gian còn lại trong ngày với tư cách chung là "xin chào."
Tại sao bạn nói buenos dias?
Có vẻ như "buenos días" thường được dịch là " chào buổi sáng ", mặc dù rõ ràng nó cũng có nghĩa là "một ngày tốt lành" (giống như một bản dịch theo nghĩa đen sẽ gợi ý).
Sự khác biệt giữa Buenos Dias và buenas trễ là gì?
Bạn nói đúng, điều này thật khó hiểu khi học! "Dias" là một từ nam tính, nhưng"tardes" và "noches" là những từ nữ tính. Đó là lý do tại sao bạn phải nói: "buenos dias"; "buenas tardes" và "buenas noches".
Bạn phản hồi như thế nào về sự chậm trễ của Buenas?
Phiên dịch nghe nhìn, trường đại học… Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi nói với bạn rằng ngay cả người Tây Ban Nha chúng tôi không phải lúc nào cũng biết cách trả lời trong lời chào? Ví dụ: bây giờ là 1.58 giờ chiều và bạn nhanh chóng đi vào một cửa hàng, vì họ sắp đóng cửa để ăn trưa! Bạn thuộc loại lịch sự và nói "buenas tardes", nhưngngười bán hàng trả lời: “buenos días”.