“Sách của Năm Thánh.” Trong Apocrypha và Pseudepigrapha của Cựu ước. Tập 2.… Jubilees được trình bày trong cuốn sách này như một văn bản được biết đến trước khi khám phá ra Biển Chết đã giữ địa vị kinh thánh trong cộng đồng Qumran.
Sách Thánh ở đâu?
Một số mảnh vỡ của ấn bản Jubilees gốc bằng tiếng Do Thái đã được tìm thấy trongthư viện Qumrān. Jubilees chỉ được bảo quản nguyên vẹn trong một bản dịch tiếng Ethiopia, có nguồn gốc từ bản dịch tiếng Hy Lạp từ tiếng Do Thái. Các đoạn văn bản tiếng Hy Lạp và tiếng Do Thái cũng còn tồn tại.
Sách Hê-nóc có phải là một phần của Ngụy thư không?
The CompleteApocryphabao gồm Tobit, Judith, Wisdom, Sirach, Baruch, Maccabees 1, 2, 3 và 4, Esdras 1 và 2, Lời cầu nguyện của Manasses, Enoch, Jubilees, Jasher, Psalm 151 và tất cả các phần bổ sung ngụy thư về Daniel và Esther (bao gồm Lời cầu nguyện của Azariah, Susanna và Bel và the Dragon).
Có cuốn sách nào về Jubilees in the Dead Sea Scrolls không?
Trong số hơn 900 văn bản của Cuốn sách Biển Chết làSách của Jubilees, một bản kể lại vào thế kỷ thứ hai của Sáng thế ký và phần đầu tiên của sách Xuất hành. Ban đầu được viết bằng tiếng Do Thái, Jubilees tiếp tục thu hút sự quan tâm của các học giả vì những lời bình luận của nó về các văn bản trước đó. … Anh ấy cũng đã dịch cuốn sách từ các văn bản gốc.
Sách nào trong Kinh thánh còn thiếu?
Quá khứ của Những cuốn sách đã mất củaKinh thánh
- The Protevangelion.
- Phúc âm về Thời thơ ấu của Chúa Giê-xu Christ.
- Phúc âm Thời thơ ấu của Thomas.
- Thư tín của Chúa Giê-xu Christ và Vua Abgarus của Edessa.
- Phúc âm của Nicôđêmô (Công vụ của Philatô)
- Tín điều của các Sứ đồ (trong suốt lịch sử)
- Thư tín của Sứ đồ Phao-lô gửi tín đồ Lao-đi-xê.