Nhưng chúng tôi tin rằng “say như chồn hôi”, một cách diễn đạt của người Mỹ có nguồn gốc từvào những năm 1920, chỉ đơn thuần là tiếng lóng có vần điệu và không có mối liên hệ thực sự nào với skunkdom. Chúng tôi nói điều này bởi vì trong hơn 600 năm, người say rượu đã được mô tả là "say như một" thứ gì đó-hay-khác, hoạt hình hoặc vô tri vô giác.
Thuật ngữ say rượu như một con chồn hôi bắt nguồn từ đâu?
Nó cũng được sử dụng để sản xuất etanol. Chồn hôi dường như rất thích món này và nếu chúng uống đủ, chúng sẽ có vẻ say xỉn, do đó có thuật ngữ “say như một con chồn hôi” hoặc trong tiếngtiếng Bồ Đào Nha, bêbado como um gambá.
Họ nói say như một con chồn hôi có nghĩa là gì?
Hoa kỳ (Vương quốc Anh say rượu như chúa tể)cực kỳ say: Đêm qua Andy đã loạng choạng trong cơn say như một con chồn hôi.
Từ say được sử dụng lần đầu tiên khi nào?
say (adj.)
quá khứ phân từ và quá khứ đơn của đồ uống, được sử dụng như một tính từmid-14c. theo nghĩa "say, say." Bằng nhiều cách diễn đạt khác nhau, chẳng hạn như say rượu như một chúa tể (1891), Say rượu như một chiếc xe cút kít (1709); Chaucer có dronke… với tư cách là Mous (khoảng năm 1386).
Say từ đâu ra?
FromMiddle English drunke, say, ydrunke, ydrunken, từ old English druncen, ġedruncen (“say”), từ Proto-Germanicdrunkanaz,gadrunkanaz (“say; say rượu”), phân từ trong quá khứ của Proto-Germanicdrinkaną (“uống”).