ClassicFrenchExpression Ghi chú cách sử dụng: Người nói tiếng Anh có thể nói điều đó nhiều hơn bất cứ ai, nhưng oh là vẫn là một cụm từ / câu cảm thán cổ điển trong tiếng Pháp được sử dụng để thể hiện một phản ứng khá mạnh mẽ, dù tốt hay xấu: phấn khích, ngạc nhiên, thất vọng, v.v … Oh là!
Người Pháp có nói ooh la la không?
Không giống như cụm từ đó, người Pháp thực sự nói Oh là -rất nhiều ! Đó là một trong những định kiến Pháp thực sự đúng! Hầu hết mọi người Pháp, bất kể tuổi tác, địa vị xã hội, xuất thân, vị trí địa lý, học vấn, trình độ trang trọng, v.v., đều sử dụng biểu thức này.
Ooh la la trong tiếng Anh có nghĩa là gì?
From Longman Dictionary of Contemporary English ooh la la / ˌuː lɑː ˈlɑː / thán từ nóikhi bạn nghĩ rằng điều gì đó hoặc ai đó gây ngạc nhiên, bất thường hoặc hấp dẫn tình dục- được sử dụng một cách hài hước la la (1900-2000) Pháp ô là!
Tại sao người Pháp nói Lololo?
Đây làđược sử dụng để bày tỏ sự ngưỡng mộ, gần giống như cách chúng tôi những cô gái chơi nhạc ở độ tuổi nhất định sử dụng cụm từ “Ôi trời ơi”. Ví dụ: bạn cho ai đó xem chiếc nhẫn mới của mình và họ nói "Oh is a c'est trop jolie!" (“Trời ơi, xinh quá!”).
Lala trong tiếng Pháp có nghĩa là gì?
Cập nhật ngày 16 tháng 7 năm 2019. Cụm từ tiếng Pháp oh là không phải là một cách diễn đạt như một thán từ. Nó có thể biểu thịngạc nhiên, thất vọng, vui mừng, đau khổ, hoặcbức xúc. Cụm từ này được sử dụng để thể hiện bất kỳ phản ứng mạnh mẽ vừa phải nào đối với điều gì đó vừa được nói hoặc làm, ví dụ: Ồ là!